The Northern Line

Chinese Writer | May 22, 2025

《北方线》

黎明前的黑暗,笼罩着缅因州北部边境。霜冻在针叶林间凝结,像一层薄薄的银粉。玛丽亚·冈萨雷斯上尉紧了紧身上的厚重制服,哈出的白气在夜空中迅速消散。她站在边境巡逻车的引擎盖上,眯起眼睛观察着远方。

“报告,”她对着通讯器低声说道。

“一切正常,上尉,”一个略带鼻音的声音从耳机里传来,“传感器没有异常活动。边境另一侧也很安静。”

玛丽亚点了点头,但心中的不安并未消散。最近,来自美国方面的越境活动越来越频繁,大部分是寻求政治庇护者,也有一些是走私物资的。她知道,这些人都是在绝望中挣扎的人,他们渴望自由,渴望更好的生活。而她,却不得不执行命令,阻止他们。

她的思绪被一阵低沉的引擎轰鸣声打断。一辆无牌照的皮卡车,车灯熄灭,正沿着土路飞速驶来。

“注意,不明车辆接近,”玛丽亚立刻警觉起来,“所有单位进入警戒状态!”

皮卡车在距离边境线几十米的地方停了下来,车门打开,下来几个人影。他们穿着破旧的衣服,背着沉重的背包,从轮廓上看,应该是三男两女。

“站住!不许动!”玛丽亚举起步枪,对着他们喊道。

那几个人影停了下来,其中一个男人缓缓举起双手,用沙哑的声音说道:“我们只想去加拿大,我们只想活下去。”

玛丽亚的心猛地一沉。她认出了那个男人的口音,那是来自俄亥俄州的口音。她曾在弗吉尼亚州的军事学院里,和来自俄亥俄州的同学一起训练。

“你们知道越境是非法的,”玛丽亚的声音尽量保持平静,“放下背包,双手抱头,接受检查。”

那几个人犹豫了一下,最终还是放下了背包,双手抱头蹲在了地上。玛丽亚示意其他巡逻队员上前搜查。

其中一个女人的背包里,搜出了一本破旧的圣经。玛丽亚拿起圣经,翻开几页,看到一些段落被用铅笔圈了起来,其中有一段是:“凡劳苦担重担的人,可以到我这里来,我就使你们得安息。”

这句话像一把尖刀,刺痛了玛丽亚的心。她想起了自己的母亲,一个虔诚的基督徒,在她小时候,总是给她讲圣经的故事。她也想起了自己曾经的梦想,想成为一名帮助别人的医生,而不是一个阻挡别人希望的士兵。

“上尉,没有发现武器或其他违禁品,”一个巡逻队员报告道。

玛丽亚深吸一口气,努力让自己保持冷静。她知道,如果她按照规定办事,这些人将被遣返回美国,等待他们的将是未知的命运。

“把他们带回营地,”玛丽亚命令道,“给他们食物和水,再联系移民局。”

“是,上尉。”

看着巡逻队员把那几个人带走,玛丽亚感到一种深深的无力感。她知道,她只是一个小人物,无法改变这个分裂的世界,但她至少可以尽自己的力量,给那些绝望的人一丝温暖。

第二天,在北大西洋联邦的首都波士顿,艾莎·拉赫曼博士正站在她的办公室里,俯瞰着查尔斯河。她的办公桌上堆满了文件,都是关于与美国进行新一轮谈判的报告。

自从新英格兰脱离联邦,成立北大西洋联邦以来,与美国的关系一直处于紧张状态。美国一直试图通过各种手段,迫使NAF重新加入联邦,包括经济制裁、外交压力,甚至还有小规模的军事挑衅。

艾莎知道,美国不会轻易放弃。他们将NAF的独立视为对他们权威的挑战,一个必须被压制的叛乱。

“艾莎,”她的父亲,北大西洋联邦总统拉赫曼走了进来,“美国方面发来了新的谈判邀请。”

艾莎转过身,看着她的父亲。他的脸上带着疲惫的神色,他为了这个国家的独立,付出了太多的心血。

“他们又想耍什么花招?”艾莎问道。

“他们提出了一些让步,”拉赫曼总统说道,“他们愿意取消一部分经济制裁,并且承诺不再支持边境地区的武装分子。”

“条件是什么?”艾莎问道。

“他们要求我们放弃对魁北克和加拿大大西洋省份的主权,”拉赫曼总统说道,“并且允许美国军队在我们的领土上驻扎。”

艾莎沉默了。她知道,这些条件是不可接受的。这意味着NAF的独立将名存实亡,他们将再次成为美国的附庸。

“父亲,我们不能答应,”艾莎说道,“我们为了自由,付出了太多的代价,我们不能轻易放弃。”

拉赫曼总统叹了口气,说道:“我知道,艾莎。但我必须考虑所有可能的选择。战争的代价太大了,我们不能让这个国家陷入毁灭。”

艾莎点了点头,她理解她的父亲的担忧。但是,她也坚信,自由的价值是无法用金钱来衡量的。

“父亲,我相信我们可以找到其他的解决办法,”艾莎说道,“我们可以加强与欧洲和亚洲的贸易联系,我们可以发展自己的经济和军事力量。只要我们坚持下去,我们一定可以战胜美国。”

拉赫曼总统看着他的女儿,眼中充满了骄傲。他知道,艾莎是一个坚强而聪明的女人,她有能力带领这个国家走向光明。

“我相信你,艾莎,”拉赫曼总统说道,“我相信我们可以一起度过难关。”

在波士顿的另一端,圣三一教堂里,托马斯·赖特牧师正在为他的信徒们布道。教堂里坐满了人,他们都是来自各行各业的普通人,他们都在这个分裂的世界里,寻找着希望和安慰。

“我们的国家分裂了,我们的家庭也分裂了,”赖特牧师说道,“但是,我们不能失去信心。我们要记住,上帝的爱是永恒的,上帝的希望是无止境的。”

“我们要彼此相爱,彼此帮助,彼此宽恕。我们要像耶稣基督一样,为那些受苦的人,为那些被遗弃的人,为那些迷失方向的人,献出我们的爱和关怀。”

“我们要相信,即使在最黑暗的时刻,光明也依然存在。我们要相信,即使在最绝望的境地,希望也依然存在。因为上帝与我们同在,他永远不会抛弃我们。”

赖特牧师的声音充满了力量和温暖,他的话语像甘霖一样,滋润着信徒们的心田。他们感受到了希望,感受到了安慰,感受到了爱。

在教堂的角落里,坐着马库斯·奥卡福,他静静地听着赖特牧师的布道。他是一个科技企业家,他帮助建立了NAF的数字基础设施,他相信科技可以改变世界。

但是,他也知道,科技不是万能的。科技可以连接人们,也可以分裂人们。科技可以创造财富,也可以制造贫困。科技可以带来光明,也可以带来黑暗。

他开始思考,如何才能让科技更好地服务于人类,如何才能让科技为这个分裂的世界带来和平与和谐。

他想起了他的父亲,大卫·奥卡福牧师,他也是一个虔诚的宗教领袖,他一直致力于弥合宗教分歧,促进不同信仰之间的理解和尊重。

他决定,他要和他的父亲一起,与赖特牧师一起,共同努力,为这个分裂的世界带来希望和光明。

在美墨边境,索菲亚·瓦斯奎兹将军站在高高的瞭望塔上,眺望着远方的墨西哥。她是一名第三代墨西哥裔美国人,她对这个国家有着深厚的感情。

但是,她也对这个国家感到失望。她看到了贫富差距的扩大,看到了种族歧视的加剧,看到了政治腐败的蔓延。

她开始怀疑,她所效忠的这个国家,是否还是她所热爱的那个国家。

她收到了来自华盛顿的命令,要求她加强边境巡逻,阻止非法移民进入美国。她知道,这些移民都是在绝望中挣扎的人,他们渴望更好的生活。

她想起了她的祖父母,他们也是移民,他们为了追求梦想,来到了这个国家。

她开始犹豫,她是否应该执行这些命令。

她想起了她的誓言,她发誓要保护这个国家,维护法律。

她感到一种深深的矛盾和挣扎。

她不知道该怎么办。

夜幕降临,星光点点。在缅因州的边境线上,玛丽亚·冈萨雷斯上尉独自一人站在那里,仰望着星空。她感到一种深深的孤独和迷茫。

她不知道这个分裂的世界,将会走向何方。

她只知道,她要尽自己的力量,去守护那些需要帮助的人,去为这个黑暗的世界,带来一丝光明。

她深吸一口气,转身走向她的巡逻车,她知道,她的旅程,才刚刚开始。