边境线,缅因州北部。午夜时分,空气中弥漫着潮湿的泥土气息和松树的清香。
卡车车灯撕裂了夜幕,照亮了铁丝网和水泥墩构筑的简易路障。一辆锈迹斑斑的皮卡停了下来,发动机发出沉重的喘息声。驾驶座上,凯莱布·霍金斯,一个瘦削的中年男人,满脸疲惫,眼神却透着一丝坚毅。他穿着破旧的工装裤和一件磨损的法兰绒衬衫,典型的缅因州伐木工打扮。
“证件!”一个冷冰冰的声音响起。
卡车旁,娜塔莉·格雷,一个年轻的边境巡逻队员,手持步枪,面无表情地看着凯莱布。她身穿崭新的北大西洋联邦制服,与凯莱布的寒酸形成了鲜明的对比。
凯莱布从口袋里掏出一个皱巴巴的证件,递了过去。“我是凯莱布·霍金斯,伐木工,要去加拿大那边砍伐木材。”
娜塔莉仔细检查了证件,又用手电筒照了照凯莱布的脸。她的目光锐利,仿佛要看穿他的内心。“你是新英格兰人?还是加拿大公民?”
“我是新英格兰人,出生在班戈,在缅因州长大。我们跟加拿大人签了协议,允许我们过去砍伐木材。”凯莱布的声音带着一丝不耐烦。
娜塔莉沉默了一会儿,似乎在考虑什么。“协议是协议,规定是规定。现在,下车,打开后车厢。”
凯莱布叹了口气,下了车。他打开了皮卡后车厢,里面堆满了伐木工具:电锯、斧头、绳索等等。
娜塔莉用手电筒仔细检查了每一件工具,又用一根金属探测器扫了一遍。她一丝不苟,仿佛在寻找什么违禁品。
“你携带了什么武器?”她问道。
“除了这些伐木工具,什么都没有。”凯莱布回答。
娜塔莉没有说话,继续检查。突然,她的手电筒光束停留在车厢底部,一个被旧帆布盖住的东西上。
“这是什么?”她问道,语气带着一丝警惕。
凯莱布的脸色微微一变。“没什么,一些旧工具。”
娜塔莉一把掀开帆布,露出了一个锈迹斑斑的金属箱子。她用手电筒照了照,箱子上布满了灰尘和泥土,看起来很旧。
“打开它!”她命令道。
凯莱布犹豫了一下,似乎在做着激烈的思想斗争。他慢慢地打开了箱子,露出了里面的东西:几本旧书,一本圣经,还有几张发黄的照片。
娜塔莉拿起一本旧书,封面上写着:“美国宪法”。她翻开书页,里面密密麻麻地写满了笔记,字迹潦草而有力。
“这是什么意思?”她问道,语气变得严厉起来。
凯莱布叹了口气。“这些都是我父亲留下来的东西。他是个老派的爱国者,相信宪法,相信自由。”
娜塔莉又拿起那本圣经,翻开到一页,上面用红笔圈着一段经文:“伸出困苦和穷乏人的手。”(申命记15:11)
“你是个信徒?”她问道。
“是的,我信上帝,信正义。”凯莱布回答。
娜塔莉沉默了,她看着凯莱布,又看了看箱子里的东西。她的眼神变得复杂起来,仿佛看到了什么她不愿意看到的东西。
“你为什么要把这些东西带到加拿大?”她问道。
“我…我只是想让我的孩子知道,我们曾经拥有什么,我们为什么会走到今天这一步。”凯莱布的声音低沉而充满无奈。
娜塔莉放下圣经,深吸了一口气。“我知道了。你可以走了。”
凯莱布愣住了。“你说什么?”
“我说你可以走了。但是,下次不要再带这些东西了。”娜塔莉说道,她的声音带着一丝疲惫。
凯莱布感激地看了她一眼。“谢谢你。”
他关上后车厢,回到驾驶座上,发动了皮卡。发动机轰鸣着,卡车缓缓驶过边境线,消失在黑暗中。
娜塔莉站在原地,看着卡车远去的背影。她握紧了手中的步枪,心里却充满了迷茫。她不知道自己做的是否正确,但她知道,她不能眼睁睁地看着一个父亲被剥夺了讲述历史的权利。
她转过身,回到哨所,继续她的巡逻。夜风吹拂着她的脸庞,带着一丝寒意,也带着一丝希望。
波士顿,北大西洋联邦外交部。
艾莎·拉赫曼坐在宽大的办公桌前,揉了揉疲惫的眼睛。桌上堆满了文件,都是关于与美国谈判的最新进展。
形势越来越紧张,美国总统的强硬态度让谈判陷入僵局。他们要求NAF无条件回归,否则将采取军事行动。
艾莎深知,战争的代价是惨重的,她必须尽一切努力避免冲突。但她也明白,NAF的独立是建立在无数人的牺牲之上的,她不能轻易放弃。
这时,她的父亲,总统拉赫曼走了进来。他看起来很疲惫,但眼神依然充满坚定。
“艾莎,情况怎么样?”他问道。
“不太乐观,父亲。美国总统的态度非常强硬,他似乎铁了心要我们回归。”艾莎回答。
总统拉赫曼叹了口气。“我知道。但他必须明白,NAF的人民不会屈服。我们宁愿战斗到最后一刻,也不会放弃我们的自由。”
艾莎点了点头。“我知道,父亲。但我担心,战争会毁掉我们的一切。我们好不容易建立起来的家园,会变成一片废墟。”
“我知道,艾莎。战争是可怕的,但有时候,为了捍卫我们的信念,我们不得不做出艰难的选择。”总统拉赫曼说道。
他走到窗前,看着波士顿的夜景。城市灯火辉煌,象征着NAF的繁荣和希望。但他知道,这繁荣和希望是脆弱的,随时可能被战争的阴影所吞噬。
“艾莎,我们必须找到一种和平解决危机的方法。我们必须让美国人民明白,NAF不是他们的敌人,而是他们的兄弟姐妹。我们只是选择了不同的道路,但我们依然共享着同样的价值观:自由、正义和民主。”总统拉赫曼说道。
艾莎点了点头。“我知道,父亲。我会尽一切努力,找到一条通往和平的道路。”
她知道,这将会是一场艰苦的斗争,但她不会放弃。她相信,只要心中有希望,就能战胜一切困难。
底特律,美国军事基地。
索菲亚·瓦斯奎兹将军站在作战室里,看着巨大的电子地图。地图上,NAF的边境线清晰可见,仿佛一道无形的墙,将美国一分为二。
她心里充满了矛盾。她是一名军人,她的职责是服从命令,捍卫国家。但她也是一个有良知的人,她不希望看到战争爆发,不希望看到无辜的人民遭受苦难。
她知道,美国总统的战争计划是鲁莽的,很可能会引发一场旷日持久的冲突。但她也明白,她没有权力改变总统的决定。
这时,她的副官,艾哈迈德·哈桑中校走了过来。“将军,最新的情报显示,NAF正在加强边境防御,他们似乎已经做好了战斗的准备。”
索菲亚点了点头。“我知道。他们不会轻易屈服的。”
“将军,我有一个建议。”艾哈迈德说道。
“说。”索菲亚说道。
“我们可以尝试与NAF进行秘密谈判,看看是否有可能达成妥协。也许我们可以找到一种既能维护美国利益,又能避免战争的方法。”艾哈迈德说道。
索菲亚沉默了一会儿,她看着艾哈迈德,眼神中充满了希望。“你认为这可行吗?”
“值得一试,将军。我们不能眼睁睁地看着战争爆发。”艾哈迈德说道。
索菲亚深吸了一口气。“好吧,艾哈迈德。我授权你进行秘密谈判。但是,你要记住,你的行动必须严格保密,不能让任何人知道。”
“明白,将军。”艾哈迈德说道。
他知道,这是一项危险的任务,但他愿意冒险。他相信,和平是值得为之奋斗的。
索菲亚看着艾哈迈德离开,心里充满了希望。她希望,他能成功,她希望,他们能找到一条通往和平的道路。
但是,她也知道,希望是脆弱的,随时可能被战争的阴影所吞噬。
新英格兰,某个偏僻的小镇。
托马斯·赖特牧师站在教堂的讲台上,看着台下的信徒。他的教堂很小,也很简陋,但这里却是人们寻求安慰和希望的避风港。
自从NAF成立以来,人们的生活发生了巨大的变化。有些人支持独立,有些人反对独立,有些人则感到迷茫和无助。
托马斯知道,他的职责是引导人们,帮助他们找到方向,给他们带来希望。
“弟兄姐妹们,我知道,我们正面临着艰难的时刻。我们的国家分裂了,我们的家庭分裂了,我们的心也分裂了。但是,我们不能放弃希望。我们必须相信,上帝会指引我们,带领我们走出困境。”托马斯说道。
他翻开圣经,读了一段经文:“你们要追求与众人和睦,并要追求圣洁;非圣洁没有人能见主。”(希伯来书12:14)
“我们要与众人和睦,即使是那些与我们意见不同的人。我们要追求圣洁,即使是在黑暗的时刻。我们要相信,上帝的爱是无处不在的,他会赐予我们力量,让我们战胜一切困难。”托马斯说道。
他的声音充满力量,也充满温柔。他的话语抚慰着人们的心灵,给他们带来了希望。
在他的教堂里,人们找到了安慰,也找到了勇气。他们知道,即使在最黑暗的时刻,他们也不会孤单。因为他们有信仰,他们有爱,他们有彼此。
即使北方线将他们与曾经的同胞隔开,他们依然心怀希望,期盼着复兴的那一天。