The Northern Line

Chinese Writer | June 29, 2025

沉重的湿气笼罩着缅因州边境的哨所。清晨的雾气像一层薄纱,笼罩着铁丝网和混凝土路障,让一切都显得模糊不清。穿着NAF制服的冈萨雷斯上尉,站在岗楼上,手中的望远镜映着她疲惫的眼睛。她已经值班十二个小时了,而远方的地平线上,依然只有一片灰蒙蒙的寂静。

自从边境收紧以来,这样的寂静反而让她感到不安。过去,总能听到零星的枪声,甚至是绝望的呼喊,但现在,什么都没有。这种死一般的沉寂,仿佛暴风雨前的宁静,预示着某种即将到来的灾难。

她放下望远镜,揉了揉酸涩的眼睛。空气中弥漫着潮湿泥土的味道,以及淡淡的汽油味。她想起了她的家人,他们还在波士顿,在北大西洋联邦的中心,至少暂时安全。她参军是为了保护他们,为了保护这个新兴国家的理想,但现在,她越来越怀疑自己所做的一切是否值得。

无线电里传来一阵嘶哑的声音,打破了寂静。“冈萨雷斯上尉,这里是指挥中心。收到了吗?”

“收到,指挥中心。我是冈萨雷斯。”

“收到不明车辆接近边境,位于你的区域。注意警戒。”

冈萨雷斯的心猛地一跳。她再次举起望远镜,仔细观察着远方的道路。起初什么也没看到,但过了片刻,她终于在地平线上发现了一个模糊的轮廓。那是一辆老旧的皮卡,车身锈迹斑斑,正缓慢地向边境驶来。

她立刻拿起无线电。“指挥中心,我看到目标车辆。请求指示。”

“保持观察,不要采取行动。等待进一步指示。”

皮卡越来越近,冈萨雷斯可以清楚地看到车里坐着两个人。他们都戴着帽子,看不清面容。车速很慢,似乎在犹豫不决。

“指挥中心,车辆已接近边境线。请求指示。”冈萨雷斯的声音有些颤抖。

无线电里沉默了片刻,然后传来一个冷酷的声音。“允许车辆通过。但要仔细检查,确保没有携带违禁品。”

冈萨雷斯深吸一口气,放下望远镜,走到岗楼的楼梯口。“注意!准备检查车辆!”

几名士兵迅速行动起来,端着枪,警惕地守卫着边境线。皮卡在路障前停了下来,车窗缓缓摇下,露出了驾驶员的面容。那是一个满脸皱纹的老人,眼神里充满了疲惫和绝望。

“你们要干什么?”冈萨雷斯问道,尽量让自己的声音听起来平静。

“我们…我们只是想去加拿大,”老人沙哑地说。“我们听说那里有机会。”

“你们知道现在边境管制很严,需要通行证。”

老人点了点头,从口袋里掏出一张皱巴巴的纸。“我们有…有通行证,是当地的牧师帮我们办的。”

冈萨雷斯接过通行证,仔细地检查了一下。通行证是真的,但上面的照片却显得有些模糊。她心中升起一丝疑虑,但还是决定放行。

“好吧,你们可以过去。但是要接受检查。”

士兵们迅速地搜查了皮卡,但什么也没找到。除了几件破旧的行李和一些食物,没有任何可疑的东西。

“可以走了。”冈萨雷斯挥了挥手。

皮卡缓缓地启动,驶过了边境线,消失在远方的雾气中。冈萨雷斯站在原地,望着皮卡消失的方向,心中充满了不安。她总觉得有什么不对劲,但却说不出来。

她回到岗楼,拿起无线电。“指挥中心,车辆已通过边境。检查未发现任何异常。”

“收到。继续警戒。”

冈萨雷斯放下无线电,叹了口气。她知道,即使她发现了什么,也无能为力。她只是一个士兵,只能服从命令。但她的良心却在不断地谴责她,让她感到内疚和不安。

在波士顿,艾莎·拉赫曼博士正在她的办公室里忙碌着。窗外的查尔斯河波光粼粼,阳光透过窗户照进来,给她的办公室带来了几分温暖。但她却没有心情欣赏这美丽的景色。

她面前堆满了文件,都是关于NAF与美国之间日益紧张的关系的。自从美国总统签署了新的贸易禁令以来,NAF的经济受到了严重的打击。物价飞涨,失业率飙升,民众的不满情绪日益高涨。

她深深地叹了口气,揉了揉酸涩的太阳穴。她知道,如果NAF不采取行动,情况只会越来越糟。但她也知道,任何行动都可能引发战争,这将给两个国家带来无法估量的灾难。

这时,她的助手敲了敲门,走了进来。“拉赫曼博士,总统要见你。”

“我知道了,”艾莎点了点头。“我马上过去。”

她站起身,整理了一下衣服,走到总统办公室。她的父亲,拉赫曼总统,正站在窗前,俯瞰着波士顿的城市景色。他的脸上布满了皱纹,眼神里充满了忧虑。

“爸爸,”艾莎轻声叫道。

拉赫曼总统转过身,看着他的女儿,脸上露出了慈祥的笑容。“艾莎,你来了。坐吧。”

艾莎走到沙发旁坐下,静静地等待着父亲开口。

“情况越来越糟了,”拉赫曼总统叹了口气。“美国人正在不断地施压,他们想要扼杀我们。”

“我知道,”艾莎点了点头。“我们必须采取行动,但我们不能引发战争。”

“我知道,我知道,”拉赫曼总统摇了摇头。“但我们还能做什么呢?我们已经尝试了所有的外交手段,但他们根本不听。”

艾莎沉思了片刻,然后说道:“也许…也许我们可以尝试其他的办法。也许我们可以找到一些共同点,一些可以让我们走到一起的东西。”

“共同点?”拉赫曼总统皱了皱眉头。“我不认为我们还有什么共同点。”

“也许…也许我们可以从气候变化入手,”艾莎说道。“我们都知道,气候变化对我们所有人都是威胁。也许我们可以共同努力,寻找应对气候变化的解决方案。”

拉赫曼总统沉默了片刻,然后说道:“这…这也许是个办法。但我不确定美国人是否会同意。”

“我们可以试试,”艾莎说道。“我们必须试试。为了我们的未来,为了我们的孩子。”

拉赫曼总统看着他的女儿,眼神里充满了骄傲。“好吧,艾莎。我们试试。你去和美国人谈谈,看看他们是否愿意合作。”

艾莎点了点头,站起身。“我会尽力的,爸爸。我保证。”

在亚利桑那州的沙漠中,索菲亚·瓦斯奎兹将军正在她的指挥中心里,盯着巨大的屏幕。屏幕上显示着NAF和美国之间的边境线,以及双方部署的军队。

自从边境冲突爆发以来,她已经连续工作了几个星期。她每天都在担心,一场全面战争随时都可能爆发。她不想打仗,但她也知道,她必须尽到她的职责,保护她的国家。

她的父亲和祖父都曾是军人,她从小就接受爱国主义教育。但现在,她却开始怀疑,她所效忠的国家,是否还是她记忆中的那个国家。

“将军,”她的副官走了过来。“我们收到消息,NAF正在寻求与我们进行气候变化方面的合作。”

索菲亚皱了皱眉头。“气候变化?他们现在才想起这个问题?”

“也许他们是认真的,”副官说道。“也许他们真的想找到解决问题的办法。”

索菲亚沉默了片刻,然后说道:“告诉我的情报部门,调查一下NAF的动机。看看他们是不是在耍花招。”

她知道,NAF的提议很可能是个陷阱。但她也知道,她必须谨慎对待。如果NAF是认真的,那么这次合作,也许能给两个国家带来和平的机会。

她叹了口气,揉了揉疲惫的眼睛。她希望,她能做出正确的选择。她希望,她能为她的国家,带来和平。

在波士顿郊外的一间小教堂里,托马斯·赖特牧师正在准备着他的布道。他的教堂很小,但却聚集了一群忠实的信徒。自从国家分裂以来,他的教堂就成为了一个避难所,一个让人们可以找到希望和安慰的地方。

他知道,他的信徒们正在经历着艰难的时刻。他们失去了工作,失去了家园,甚至失去了亲人。但他们仍然坚持信仰,仍然相信上帝会带领他们走出困境。

他今天布道的题目是“希望”。他想告诉他的信徒们,即使在最黑暗的时刻,也要保持希望,相信光明终将到来。

他站在讲台上,看着台下的信徒们,心中充满了感动。他知道,他必须给他们带来希望,给他们带来力量,让他们能够继续前进。

“弟兄姐妹们,”他缓缓地说道。“我知道,我们正在经历着艰难的时刻。我们的国家分裂了,我们的社会也分裂了。但我们不能失去希望。我们必须相信,上帝会带领我们走出困境。我们必须相信,光明终将到来。”

他的声音充满了力量和希望,感染了在场的每一个人。信徒们默默地听着,有些人甚至流下了眼泪。他们知道,他们不是孤单的。他们有彼此,他们有信仰,他们有希望。

“让我们一起祈祷,”赖特牧师说道。“让我们祈祷,祈祷和平早日到来,祈祷我们的国家能够重新团结,祈祷上帝能够保佑我们所有人。”

所有人闭上眼睛,默默地祈祷着。在这一刻,他们感受到了彼此的连接,感受到了上帝的爱,感受到了希望的光芒。即使在最黑暗的时刻,希望依然存在。